CARLO FELICE TROSSI. Héroe inconcluso

15/5/2025 – 28/9/2025

La muestra en curso en el Museo Nacional del Automóvil hace un retrato inédito del piloto de Biella gracias al amplio patrimonio de documentos, fotografías y artículos que narran la carrera deportiva, la cultura mecánica y los proyectos realizados. Se exponen diez vehículos: entre otros, el Alfa Romeo 8C 2300 Zagato —con el cual Trossi llegó segundo en su primera Mille Miglia en 1932— y el emblemático Monaco Trossi que, con su diseño y el motor radial de 16 cilindros montado en la parte anterior, recuerda a un pequeño avión sin alas.

El MAUTO —Museo Nacional del Automóvil— presenta Carlo Felice Trossi. Eroe incompiuto, la muestra dedicada a la poliédrica figura del piloto de Biella. La exposición, a cargo del historiador y ensayista Giordano Bruno Guerri, con dirección artística de Maurizio Cilli, contribución de Francesco Foppiano para las secciones dedicadas a la náutica y la aeronáutica y de Ilaria Pani y Davide Lorenzone, respectivamente Responsable del Centro de Documentación y del Centro de Conservación y Restauración del MAUTO se articula en un recorrido de exploración que reúne automóviles, aviones, embarcaciones, fotografías, diseños y una gran cantidad de artículos que narran, en su conjunto, no solo quien fue el gran piloto, sino también su faceta de protagonista de su tiempo, capaz de encarnar la elegancia, la libertad y la inteligencia en un periodo de delicados equilibrios políticos, sociales y culturales. La muestra estará abierta al público del 15 de mayo al 28 de septiembre de 2025.

Carlo Felice Trossi

Carlo Felice Trossi, nacido en Biella en 1908 —nombrado conde por sus méritos deportivos desde 1934— fue un singular héroe del siglo XX: piloto y aviador, diseñador y constructor de automóviles y barcos, dirigente. Fue uno de los primeros presidentes de Ferrari. El mismo Enzo Ferrari lo describió como un hombre que «con extravagante y despreocupada desenvoltura hacía cosas que otros hubiesen considerado imposibles, tanto en la vida como en la pista». Cercano a los ambientes de la arquitectura racionalista y amigo personal de Pier Luigi Nervi, en sus intereses mostraba un gusto moderno y culto, más allá de lo deportivo.

Oltre alla automobile e ai suoi disegni, la mostra omaggia il capolavoro pop con una serie di oggetti di scena originali dalla lavorazione del film, provenienti dalla collezione straordinaria di Bill e Patrick: il tastierino numerico TRW e l’interruttore dei circuiti temporali, entrambi appartenenti alla “Macchina del tempo”.

Recorrido de la exposición

El itinerario de la muestra se articula en 5 capítulos —biografía, competiciones, aeronáutica, náutica y diseño— cada uno de los cuales destaca las múltiples aptitudes de Carlo Felice Trossi. El primer capítulo presenta una instalación inspirada en los álbumes realizados por Clementina Sella, madre del piloto, que a lo largo de los años recopiló y ordenó con cuidado artículos y fotografías, acompañando este material con anotaciones personales. A partir de este extraordinario archivo familiar, la pared ofrece un collage visual con una mirada íntima de la historia deportiva y personal de Trossi. El segundo capítulo profundiza en la carrera deportiva del piloto de Biella, entre carreras de subida de colinas, por carretera y grandes premios internacionales. El tercer capítulo, dedicado a la aeronáutica, narra el interés de Trossi por los aviones civiles y militares que ha poseído, inmortalizado en las rarísimas fotografías en color —que se exponen aquí por primera vez— y que permiten apreciar los múltiples tonos de un mundo actualmente conocido sobre todo en blanco y negro. La náutica, primera pasión y sector en el cual trabajó contribuyendo al diseño de embarcaciones emblemáticas, es el centro del cuarto capítulo. Finalmente, el quinto capítulo se dedica al diseño y al inconfundible estilo y gusto con el que Trossi seleccionaba los coches de carreteras y el toque único que sabía imprimir a sus elecciones de automóviles.

Las obras

Se exponen fotografías, proyectos, documentos, patentes, accesorios, cascos, monos y trofeos y nueve vehículos emblemáticos, de carrera y turismo, además del patinete SIMAT de 1940: el conde Trossi fue propietario de uno de los 30 ejemplares fabricados, un modelo de avión, un motor de aeronáutica, un cinemóvil y una embarcación.

Del Monaco Trossi de 1935 —prototipo futurista diseñado por Augusto Monaco en colaboración con Carlo Felice Trossi— al Alfa Romeo GP tipo 158 “Alfetta” de 1938; del Alfa Romeo 8 C 2300 Monza de 1931 al Maserati 6 CM del 1936 —monoplaza de competición revolucionario; del Mercedes-Benz SSK de 1930 al Alfa Romeo 6C 2500 SS de 1942— en el cual Trossi inicialmente hizo que se instalasen dos proyectores de su avión personal en lugar de las luces centrales originales; del Alfa Romeo tipo B P3 de 1932 al Cattaneo Trossi de 1934 —un raro ejemplar de automóvil en miniatura que funciona a la perfección—. Finalmente el Alfa Romeo 8C 2300 Zagato de 1932, con el cual Trossi consiguió el 2º puesto en su primera Mille Miglia ese mismo año.

In concomitanza dell’opening della mostra ispirata a RITORNO AL FUTURO e all’iconica DeLorean disegnata da Giorgetto Giugiaro, il Museo Nazionale dell’Automobile presenta Hot Panda, il progetto che il fotografo Bin Jia ha dedicato a un altro capolavoro progettato dal designer piemontese, la Panda.

“In questo lavoro del fotografo cinese Bin Jia, la Panda si trasforma da automobile simbolo dell’idea stessa di utilitaria in una macchina per vedere. Il soggetto di questo sguardo è l’Italia contemporanea. Immancabilmente collocate al centro dell’inquadratura, secondo un principio rigoroso e ripetitivo che rimanda alla produzione in serie, le vetture riprese da Bin Jia non lasciano emergere solo le innumerevoli varianti di modello e colore realizzate nel corso del tempo, ma anche (soprattutto) l’ambiente urbano e naturale che le circonda, le strade, le architetture, le città. La Panda è un cannocchiale

Ma anche una macchina del tempo: le sue forme spigolose si scontrano con i segni della più recente attualità disseminati nel paesaggio, innescando una sorta di paradosso temporale. Fiat Panda = DeLorean DMC-12. Hot Panda è un elogio alla lentezza, al lavoro, alla semplicità (la Panda è un’icona di tutto questo) in un momento di fondamentale cambiamento per gli attori principali di questo progetto. Si stanno trasformando le automobili, seguendo le nuove sfide della mobilità, le urgenze ecologiche, i nuovi modelli urbanistici, l’evoluzione tecnologica, la disponibilità di materiali e componenti, la geopolitica. Ma allo stesso tempo si sta modificando radicalmente anche la fotografia, sempre meno attraversata da quel surplus di oggettività che ne aveva decretato il successo prima dell’avvento del digitale e dell’IA. Hot Panda è un nuovo viaggio in Italia. Nell’originale, d’altra parte, Goethe aveva scritto: “Lo scopo di questo mio magnifico viaggio non è quello d’illudermi, bensì di conoscere me stesso nel rapporto con gli oggetti”. (Francesco Zanot)

Reconstrucción sonora del motor Monaco - Trossi

La instalación recupera el sonido del motor de la legendaria Monaco–Trossi, no escuchado desde 1935, mediante una sofisticada reconstrucción de sonido basada en técnicas avanzadas de síntesis neural. El proceso algorítmico de sonificación, ideado y desarrollado por MuseeX, se basa en un enfoque científico y creativo que integra fuentes históricas, datos de ingeniería y modelos generativos. El resultado es un modelo sonoro inmersivo y realista, capaz de evocar la voz auténtica de un coche perdido en el tiempo. Revivir el pasado a través del sonido es el centro de la investigación de MuseeX: todos los proyectos sacan a la superficie lo que se ha olvidado, ocultado o extraviado, devolviéndolo como paisaje sonoro que da voz a la memoria.

Gracias

CARLO FELICE TROSSI. Héroe inacabado

Comisariado por Giordano Bruno Guerri
Con Francesco Foppiano, Davide Lorenzone, Ilaria Pani
Director artístico Maurizio Cilli

El Museo Nacional del Automóvil agradece a todos los prestadores: Andrea Ghisalberti, Lopresto Collection, Alex von Mòzer, STELLANTIS Europe SPA | HERITAGE (Museo Alfa Romeo), Mercedes-Benz Classic, Umberto Panini APS Maserati Collection, Scooter&Lambretta Museum, GAVS – Gruppo Amici Velivoli Storici – Sección Turín, R.E. San Giorgi, Yacht Club Italiano

Créditos fotográficos: Fondazione Sella, Fotografía de archivo, Zagari © The Spitzley Archive, Varagine.it Archivo fotográfico histórico de la ciudad de Varazze

Contenidos de vídeo: Archivo Luce Cinecittà

Queremos agradecer a Maurizio Fracassi su valioso apoyo y su generosa donación, gracias a la cual el Archivo Carlo Felice Trossi pasó a formar parte de los fondos del Centro de Documentación MAUTO.

Un agradecimiento especial a Gianluigi Ricuperati.

Socio del proyecto: Banca Generali Private, MuseeX

Il catalogo

Accompagna la mostra il catalogo Skira Arte nel quale un ricco e significativo apparato iconografico – fatto di immagini d’epoca, disegni, fotografie, bozzetti e manifesti – accompagna i contributi di Giuliano Sergio, Maurizio Cilli, Mauro Coppini, Roberto Giolito, Manuel Orazi, Clino Trini Castelli e Roberto Vaccà.

Pareja

Con el patrocinio de:

Con el apoyo de:

En colaboración con:

La iniciativa forma parte del programa a:

Descargue el comunicado de prensa.

Public Program

Como conclusión de la exposición AYRTON SENNA FOREVER —la mayor y más completa nunca realizada sobre el campeón brasileño— cinco momentos de encuentro y debate: pilotos, periodistas, diseñadores, probadores y amigos, los amados y los rivales de siempre ayudarán a dibujar un retrato completo del inolvidable campeón.
Muchos testigos que lo han conocido y quienes, por uno u otro motivo, han influido en su increíble carrera.

El Programa Público completa la propuesta cultural del MAUTO y amplía la reflexión sobre el sector de los vehículos y la movilidad. Un programa que explora diferentes idiomas y enfoques transversales, abriéndose a una reflexión contemporánea y transmedia.
HISTORIAS, VISIONES, SONIDOS. Un calendario de encuentros que se alternan con conversaciones, presentaciones editoriales, proyecciones, eventos musicales y performances: historias que abrazan el arte, el diseño, la literatura y la actualidad; exploraciones visuales que abarcan desde las películas de autor a los vídeos de artista y los documentales; propuestas sonoras que se mueven entre los géneros musicales, con autores e intérpretes, ensemble y solistas.

Alguno de los encuentros programados —todos gratuitos y con reserva— se desarrollan a partir de temas afrontados por las muestras temporales y las actividades de investigación del Centro de Conservación y Restauración y del Centro de Documentación del Museo

Scroll al inicio

Scopri il nuovo MAUTO!

Gio
Ore
Min
Sec

Scopri il nuovo MAUTO! Ancora più accessibile, coinvolgente, contemporaneo.